北京**翻译硕士怎样 ,考研是目前在国内提升学历的一个手段,那么除了一些热门的专业之外,还有翻译专业,接下来就随着小编去一起了解下北京**翻译硕士的参考书目,北航翻译硕士主要学什么课程??会涉及笔译或口译吗?科技英语是个什么情况?,谁有北京**翻译硕士这几年真题的参考答案啊?急求!!!??。
1.北京**翻译硕士的参考书目先给你一个网址, 基础英语考试大纲 (2010版)基础英语共六道大题,总分150分,考试时间为3小时。*大题:词汇 (满分20分) 本题为词汇题,共20道小题。词汇量要求为8000----10000。主要考察词汇的辨认、辨析与搭配。题型为四选一,其中有一部分是选择与题干划线部分词义最近的选项。第二大题:语法 (满分20分)本题为语法题,共20道小题。语法涉及时态、语态、非谓语动词、虚拟语气、从句、一致关系、比较级、倒装句、强调句、固定句型等内容。具体题型为找错,即从四个划线的选项中找出一个错误的。第三大题:完型填空 (满分20分)本题综合考查语法、词汇和篇章知识,共20道小题。要求考生在一篇短文的20个空白处每处填入一个合适的单词,使之形成一篇完整的文章。答案应是根据上下文或语法规则判断为*正确的单词。拼写错误或其它选择均不能得分。第四大题:英译汉 (满分30分)本题要求将一篇800字左右的英语短文翻译成汉语。选材多为考生比较熟悉的文化、教育、社会、政治等方面的文章,也可以是文学作品或一般文章,不涉及非常专业化的内容。评分办法为总体印象评分法,根据译文忠实原文的程度和流畅性给出一个总分。第题:英语作文 (满分20分)本题要求考生就给出的作文题目写一篇不少于200字的英语作文,作文的形式为论说文,不能写成小说或诗歌。评分办法为总体评分法,内容和语言综合考虑。第六大题:英美概况 (满分40分)本题只涉及英国和美国的内容,共2种题型:1 填空题; 2 问答题。填空题共20个空格,每个空格1分,共20分。问答题有2个小题,每题10分,共20分
2.北航翻译硕士主要学什么课程??会涉及笔译或口译吗?科技英语是个什么情况?我有个朋友在北航读翻译的研究生。 首先要明确的一点是,翻译硕士分为笔译方向和口译方向,而北航的翻译硕士只开设了笔译方向,*开设口译方向的学校很少,北大都只是笔译方向。 然后来回答你的问题: 1、北航的翻译硕士主要课程当然是和翻译有关的东西了,但是也会包括一些英语的基本知识教育,比如说文学类的课程,目的是增加你的知识面,让你可以更好的从事翻译。不过这个不是重点,因为毕竟是英语专业的硕士,学点基本的文学类的课本来就是份内事。 2、肯定会涉及笔译啊,而且是个很重要的课程。不过鉴于*境内专业硕士普遍不太成熟,所以课程体系上并不特别完善,很多课程是借鉴学术硕士的课程安排的。不过翻译硕士笔译方向的笔译无疑会成为你入学后的侧重点,这个不用担心。 3、口译的课程也会有,但不会成为重点,因为不是这个方向的。口译只是作为翻译的重要组成部分,会进行学习。 4、其实翻译硕士本身的学分就不多,所以,大多的功夫还是需要你下在平时和课下的。到时候老师肯定会要求学生去考CATTI二级翻译证书,这个含金量会比较高。 关于科技英语的问题: 这个就是一个称呼了,其实本身还是英语专业。有个大教授说的很有道理:学汉语的时候,老师会分别教你科技汉语、商务汉语和法律汉语吗? 所以有些名字只是听起来好听而已,内容万变不离其宗,还是英语的能力。不过科技英语如果非要说有什么特色的话,那就是以科技类的文章或是书籍或是语境为主来作为教学的内容。这样将来在从事这一领域的工作时,就会更加熟悉一些专业的背景和术语等,也会熟悉一些专业类文章翻译和写作的格式和风格要求。 如果还有什么问题,可以在我的空间留言。
3.谁有北京**翻译硕士这几年真题的参考答案啊?急求!!!北航考研试题参考答案这种东西基本没有准确的。有的话也是某些同学自己做的答案,如果不是特别热门的、大众化的科目,几乎是没有人去做参考答案的。而官方的参考答案基本不会流出来。*的建议是:找几个该科目成绩好的同学,一起做,同时咨询老师。自己凑一份参考答案。